FC2ブログ

ОЖИДАНИЕ VS РЕАЛЬНОСТЬ 理想と現実

こんんちは
ぺら子です。

今日は、
ロシア語の楽しい動画で
ロシア語???ですが
動画を見てればだいたい意味がわかりますよ!

タイトルは「理想と現実」



この動画は
ぺら子がお気に入りの
ロシアのコメディ動画
の中のコンテンツです。
そんなに会話も多くないけど
ロシア語の雰囲気がつかめたらOK♪

ぺら子は勝手に
Mr.ビーンのロシア版だと
思って楽しんでます。

さて、表題の

ОЖИДАНИЕ は OZHIDANIYe と読み
РЕАЛЬНОСТЬ は  REAL'NOST' と読みます。
Google翻訳にリンクさせておきましたので
音声も確認してくださいね。

キリル語は英語にない文字があります!
それと、ずれてる!
どーなっているのか?
まずは、分解するっきゃありません。

О  は O  
ЖИ は ZHI (ЖZH ИI
ДА は DA
НИЕ は NIYe (H=N И=I EYe

РЕАЛ は  REAL (PR ЛL
НОСТ は NOST (H=N C=S

ううう・・・いっぺんに覚えられません!

あと 小さいЬは 無音で ' と発音では印します。bじゃないですね!
(※Ь字体は無音ですが、前に来る子音の発音に影響を与えるみたいね。
 でも、初心者には無音な特殊記号と覚えておけば良いかな。
 耳が慣れてきたらЬの役割がわかってくるかと・・・ぺら子の耳にはわかりまシェン!)

で、
ОЖИДАНИЕ   VS   РЕАЛЬНОСТЬ
を直訳すると
 期待      VS 現実
(Expectation VS   Reality)

つまり、日本語の表現でいえば
いまどきの女の子の「理想と現実」を動画で対比させたコメディになっています。

でも、Google翻訳で何度も聞きながら文字を追ってたら
慣れてきた感じ。
声を出して、Shadowingもしっかりしてみましたので
ちょっと、わかってきた感じですかね。

そこで 上記の情報からだけで
ロシア を POCCИA と綴ってみましたが
ブー! 惜しい!
正解は
POCCИЯ 

Яって、Rが裏返ってるけど
YAと発音するのです。
小文字も я で、IA を合体させて一字としたもので
R とは何も関係がないとか。ええ?

そういえば、
子どもの頃 ロシヤって書いてたような。
(POCCИЯは発音でいうとROSSIYAですしね)

ということで、ロシア語を表すキリル文字ですが、
初心者もすぐ親しめるように
PIXIVのサイトから、超かわゆいのをお借りしてきましたので貼っておきますね。

補足
冒頭の動画は、3月8日(8 МАРТА)の
「女性の日」における理想と現実――期待と違った現実を描いたコメディです。
もともと、ロシアでは国際婦人デーの3月8日を「女性の日」として祝う習慣があって、
男性が彼女に花束やチョコレートを送り愛を確かめ合う日だそうです。

外国の言葉の勉強は文化の勉強でもあります。
日常の生活文化のいろいろな場面が、多国語学習者にとっては
すごーく興味津々なところですね♪

ではでは
Ciao!
スポンサーサイト
pinkyperalingua
Posted by pinkyperalingua
投稿 2017年07月30日
最終更新 2017年07月30日

0 Comments

There are no comments yet.

Leave a reply